主持人达拉斯·坎贝尔带着令人难以置信的《无厘头科学研究所》第七季回归,该节目将严肃的科学与一些有史以来最疯狂、最壮观的实拍片段结合在一起。每一期节目中都会播放40到50段不幸事件的片段,观众会看到普通人犯下了不寻常的错误并因此而付出了代价,节目组会借助定制动画和超级慢镜头来分析这些不幸事件背后的科学原理。在第七季中,主持人达拉斯·坎贝尔检查了在黑冰上驾驶,食品搅拌机,巨大的充气机,操场旋转器,电力线和平行停车等物品和操作有多危险。
本剧集由妮可·拜尔和杰克斯·托里斯主持,败绩卓著的家庭面包师们尝试复制大师级烘焙作品,争夺一万美元的奖金。这将是一场充满了厨房灾难的真人比赛秀。
The North Carolina Zoo is the home of 1,800 animals in its care and 2,600 acres, large natural habitats. This show covers the day to day operations.
The second season was also set on Vancouver Island, in Quatsino Territory, located near Port Hardy, British Columbia.
一輛風光不再的愛車,加上需要幫助的車主。偷偷把車送去設備精良的工坊,連續三週的大改造,再把煥然一新的汽車,送回給毫不知情的車主。當技師提姆和費茲接到電話,就是要把汽車改頭換面的時候。 t’s time to reignite those engines, fine tune that suspension and polish the bonnet, as the highly anticipated hit series Car S.O.S returns on Mondays at 8PM. We Brits have always had a love affair with cars, but when life gets in the way, sometimes things can get a little rusty. This is where the Car S.O.S team step in. Join the parts-blagging-petrol-head Tim Shaw (Fifth Gear) and master mechanic/musician Fuzz Townshend, as they join forces to rescue rusty classics from their garage prisons. With some grease, graft, mechanical expertise and just a little tender loving care the Car S.O.Steam rescue Britain’s much loved classics and transform them inside and out. In goes a dusty, tarnished mess and out comes a swanky, shiny new auto-mobile in all its former glory, then it’s time to hand the keys back to the shocked owner.
Captain Lee and his returning crew Kate and Ashton are joined by six new crewmembers of board luxury MY Valor, as they traveled to Southeast Asia to explore the exotic waters of Thailand, Kate faces challenges with new chef, Kevin, as first time, Bosun Ashton tries to maneuver his way around managing a crew of his own. Kevin stresses about preparing a high stakes, charter guest dinner, and the added pressure seems to be too much for him to stomach
欢迎来到墨西哥湾兽医专家中心,这里有专门的团队和先进的手术设备,来处理从野生动物到家庭宠物的各种问题。从这些动物的主人将它们送到急诊室,经过诊断、手术和治疗,一直到它们回家,《Ainimal ER》记录了每一刻带您近距离接触动物护理的最前沿。
顶尖烘焙师与工程师联手打造烘焙创作,成果必须美味且能通过严格的工程压力测试,团队才有可能抱回十万美元大奖。
Going back to his hometown of Crawley, England, Romesh Ranganathan will talk about vegan-ism, his kids - and offers a peek into the making of his comedy special.
Ten new participants compete to win $500,000 in Alone's most remote location yet, Northern Saskatchewan. As the survivalists set out into the wilderness searching for food and shelter, one participant makes a costly mistake.
十名新参与者重返历史频道的第一期夏季生存系列节目。在拉布拉多的大河,参与者面对跟踪捕食者北极熊。
The HISTORY Channel’s hit survival series “Alone” is back like never before and taking place in the most dangerous location yet. In Season 8, 10 contestants fight to survive in the Canadian wilderness on the shores of Chilko Lake, British Columbia. Equipped with just 10 items and a camera kit, each participant must survive in total isolation, with the hopes of lasting the longest and winning the $500,000 prize. Not only must they endure hunger, loneliness and the elements, but this season, they also face the deadliest predator in North America: the grizzly bear. No camera crews. No gimmicks. It is the ultimate test of human will. HISTORY频道的热门生存系列 "Alone "以前所未有的方式回归,并在最危险的地方进行。在第八季中,10名参赛者将在加拿大不列颠哥伦比亚省奇尔科湖畔的荒野上为生存而战。每位参赛者只配备了10件物品和一个摄影包,他们必须在完全与世隔绝的情况下生存,希望能坚持最久,赢得50万美元的奖金。他们不仅必须忍受饥饿、孤独和各种因素,而且在这一季,他们还要面对北美最致命的掠食者:灰熊。没有摄制组。没有噱头。这是对人类意志的终极考验。
新一季的荒野独居选在北极圈,挑战升级,10人,谁能在荒野独自生存100天,谁就能拿到一百万美金(之前季的奖金是50万美金) ALONE is the most intense survival series on television. This season’s participants will face the biggest twist in series history—a 100-day challenge for 1 million dollars.
十个人在荒野中独自生存,最后幸存的一个人获得奖金50万美元! 10 survival "experts" attempt to survive alone. The winner receives $500,000.
从前四季选手中挑选十位重返《荒野独居》第五季,这次不在加拿大的温哥华岛也不在南美,这次来到极度偏远严寒的西伯利亚边缘--蒙古。堪称惊吓指数破表的电视节目,来自各路的自愿者只能携带一个小背包,装着自行选择的10种工具独自一人被投入荒野之地,在严酷艰险的地域,活着是他们唯一的任务。他们不仅要独自与大自然对抗,还要和凶猛的灰熊搏斗,存活最久的优胜者能赢走五十万美元的奖金
7组竞争者共14人分别空降到温哥华岛的北部,每组的两个队员一共可以选择10个生存装备,并平分装备。每组中需要选择一人降落在营地,另一人则降落在距离营地16km(1 mi)的地方并需要靠指南针徒步到营地。每个人都可以在任何时间退出游戏,同时另一名组员也会自动被退出游戏。如果有组员因为受伤而退出,那么与主动退出游戏一样。坚持到最后一组的两名成员获得50万美金。 提供的装备: 1 pair high leg Hunting boots 1 Pair water shoes (crocs/sandals/keens) 1 T-shirt 2 fleece or wool shirts (hooded or unhooded) 1 wool sweater 3 pairs wool socks 2 hats (brimmed, wool or baseball) 1 bandana or shemagh or buff/face mask 2 Pairs of Gloves (one insulated and one leather work style glove) 2 pairs underwear 1 warm outdoor jacket 1 rain jacket 1 rain pant 1 pair thermal underwear (long top and bottom) 1 pair of gaiters 1 leather belt (or synthetic equivalent) 1 toothbrush 1 pair of eye glasses (with proof of prescription) 1 personal photograph 1 Multi-seasonal Sleeping Bag (should be a minimum of a -10 degrees Celsius rating and synthetic) 1 Fixed Blade Knife 1 Ferro Rod (must not be longer than 6in, and must have plastic handle) 可选装备:每组选出10种 *Each Team may select 10 items from the following list (5 items per person). *Participants may only choose up to 2 Food items each. *Non-Hunting Items are limited to 1 of each item listed per Teammate. *The Hunting Items are limited to 1 of each item listed per Team. Shelter 12x12 ground cloth/tarp (grommets approved) 8 mm climbing rope - 10M 550 parachord - 20m 1 hatchet 1 saw 1 ax Bedding 1 bivi bag (Gore-Tex sleeping bag cover) 1 sleeping pad 1 hammock Cooking 1 large pot (no more than 2 quarts; includes lid) 1 steel frying pan 1 enamel bowl for eating 1 spoon 1 canteen or water bottle Hygiene 1 bar soap 1 8 oz tube of toothpaste 1 face flannel 1 40 m roll dental floss 1 small bottle bio shower soap 1 shaving razor (and 1 blade) 1 towel (30” x 60”) 1 comb Hunting (Note: only 1 item can be chosen between each pair of participants) 1 300-yard roll of a single filament fishing line / 25 assorted Hooks (no lures) 1 primitive bow + 6x arrows (must be predominately made of wood) 1 small gauge gill net (12' x 4' with 1.5" mesh) 1 slingshot/catapult + 30 steel ball bearings + 1 replacement band 1 net foraging bag 1 3.5 lb roll of trapping wire 3 lbs of one solid block of salt Food 2 lbs of beef jerky (protein) 2 lbs of dried pulses/legumes/lentils mix (starch and carbs) 2 lbs of biltong (protein) 2 lbs of hard tack military biscuits (carbs/sugars) 2 lbs of chocolate (Simple/complex sugars) 2 lbs of pemmican (traditional trail food made from fat and proteins) 2 lbs of gorp (raisins, m&m's and peanuts) 2 lbs of flour (starch/carbs) 1/3 lbs rice/ 1/3 lb sugar / 1/3 lb of salt Tools 1 pocket knife 1 Leatherman multi-tool or similar 1 sharpening stone 1 roll of duct tape or 1 roll of electrical tape 1 small shovel 1 small sewing kit 1 carabineer 1 LED flashlight 1 pair of ice spikes
As "Alone" enters its fourth season, the competition series shakes things up with a new twist: the contestants are dropped off in a remote location as pairs. Seven pairs of family members travel to a rugged region of British Columbia, where they are separated and dropped off miles apart from each other. Each player must navigate the wilderness to locate his or her partner. Once reunited, the loved ones have to create their own shelters and forage for their food while overcoming rough weather conditions and deadly predators. They have nothing more than the contents of their small backpacks and 10 tools split between them to help with their survival. They also have enough camera gear to record their experiences because -- as in the past -- there is no camera crew. The last duo standing at the end of the season is declared the winner and takes home the $500,000 grand prize.
John Mulaney returns to his Chicago high school with David Letterman as they candidly discuss addiction, fatherhood and the state of stand-up comedy.
大卫·莱特曼回归《大卫·莱特曼:下位来宾无人不知》,继续担任主持人,他将凭借幽默打趣、好奇求知的主持风格与杰出人物进行深度访谈。这部脱口秀由 Netflix 出品,总共四集的第三季迎来新一轮嘉宾,包括金·卡戴珊·韦斯特、小罗伯特·唐尼、大卫·查普尔和莉佐。大卫·莱特曼担任主持人;莉迪娅·特纳格利亚、克里斯·柯林斯、克里斯·塞钦-德·拉·罗萨和 Zero Point Zero Production 的亚历山德拉·劳里担任监制;其他监制还包括汤姆·基尼和 Worldwide Pants 的玛丽·巴克利。